«Поміркований» чи «помірний» — як не плутати ці слова?
«Поміркований» — лише про людину: розсудливу, стриману, обережну в діях чи поглядах. «Помірний» — про погоду, клімат, темп або рівень.
Пояснення
Поміркованою буває людина — розсудлива, стримана.
Помірною буває погода, хода або температура.
Ці слова не взаємозамінні, хоч обидва відповідають рос. „умеренный“.
Антоненко-Давидович розкриває: «По-українському поміркованою, або уміркованою, цебто розсудливою, обережною, може бути тільки людина:
„Розсудливий, поміркований та обережний зроду, він усе думав…“ (І. Нечуй-Левицький).
Слово помірний стосується погоди, клімату, явищ і речей:
„Славиться Україна своїм чудововим помірним кліматом“ (І. Цюпа);
„Самотньо й лунко одгукується в німих стінах моя помірна хода“ (С. Васильченко)». Обидва слова відповідають російському „умеренный“, але в різних контекстах.
- Цього року зима була помірна: лютих морозів майже не було.
- Він завжди залишався поміркованим політиком, не вдаючись до крайнощів.
- Помірна хода надавала йому відчуття спокою.
- Цього року зима була поміркована: лютих морозів майже не було. (треба: помірна)
- Щоденна дієта розтопі — це помірна практика. (треба: поміркована)
- Помірна людина ніколи не реагує на провокації. (треба: поміркована)
Пов’язані правила
- «Вірогідний» чи «ймовірний» — не плутайте значень
- «Дипломант», «дипломат» чи «дипломник» — хто є хто?
- «Жалкувати» чи «шкодувати» — у чому різниця?
- «Музичний» чи «музикальний» — як не плутати ці слова?
- «Тривкий» чи «тривалий» — у чому різниця?
- «Чисельний» чи «численний» — у чому різниця?
- архівіст чи архіваріус — як правильно по-українськи?