• ексостра

    1. У римській міфології — богиня, що покровительствувала новонародженим, забезпечувала їхній захист і сприятливий розвиток; часто ототожнювалася з іншими богинями-охоронцями, такими як Кармента або Прорса.

    2. У переносному значенні (книжн.) — символ або втілення захисту, сприятливого початку, опіки на ранньому етапі існування когось або чогось.

  • гальорка

    Гальорка — власна назва вулиці в історичній місцевості Києва (Поділ), що з’єднувала Верхній Вал із Нижнім Валом; також історична назва сучасної вулиці Нижній Вал на Подолі.

    Гальорка — розмовна назва Галицької площі у Львові, що походить від скорочення офіційної назви.

  • взяток

    1. Діалектний варіант слова “взяття”, що означає дію за значенням “брати” або “взяти”, а також результат цієї дії — те, що взято, захоплено, здобуто.

    2. У професійній термінології бджільництва — кількість меду, нектару, пилку або прополісу, яку бджоли приносять у вулик за певний період (за день, сезон тощо); медозбір.

  • ексолюція

    Ексолюція — у біології: процес виходу організму з стану спокою, сплячки або кокону; активізація життєдіяльності після періоду діапаузи.

    Ексолюція — у техніці та матеріалознавстві: виділення, вивільнення речовини (наприклад, газу) з об’єкта або матеріалу внаслідок внутрішніх процесів.

  • взятка

    1. Гроші, цінності, послуги або інші матеріальні чи нематеріальні вигоди, які незаконно передаються посадовій особі або особі, яка виконує управлінські функції, за вчинення або невчинення дій у її службових повноваженнях на користь того, хто дає, або інших осіб.

    2. У розмовній мові — невелика кількість алкогольного напою, яку випивають одразу, залпом (зазвичай у значенні “перша чарка”).

  • гальонка

    1. Рідкісна українська прізвищна форма, жіночий відповідник до прізвища Гальонка.

    2. Розмовна назва для жінки, яка носить прізвище Гальонка.

  • взуття

    Предмет одягу, призначений для захисту ніг від зовнішніх впливів, що надівається на ступню та часто на частину гомілки; загальна назва для черевиків, туфель, кросівок, чобіт, сандалів тощо.

    Сукупність таких предметів як категорія товару, галузь виробництва або об’єкт зберігання (наприклад, магазин взуття, фабрика взуття, шафа для взуття).

  • взуттьовичка

    Взуттьовичка — власна назва, яка може стосуватися конкретного підприємства, магазину, торгової марки чи виробничого об’єднання, пов’язаного з виробництвом або реалізацією взуття. Назва утворена від загального терміна “взуття” і має ознаки жіночого роду, що може вказувати на традиційну для української мови назву підприємств (на кшталт “Трикотажничка”, “Кондитерка”).

    Взуттьовичка — можлива розмовна або жаргонна назва працівниці взуттєвої промисловості (швачки, обробниці, техніка тощо), аналогічно до слів “білильничка”, “кроїльничка”. Це значення є похідним і вживається переважно в неформальному мовленні.

  • ексод

    1. Назва другої книги Старого Заповіту (П’ятикнижжя Мойсея), що оповідає про вихід євреїв з єгипетського рабства.

    2. Масовий вихід, виїзд або переселення людей з певної території (зазвичай вимушене).

    3. У переносному значенні — гучний від’їзд, вихід групи людей (часто як знак протесту).

  • гальміроліз

    Гальміроліз — власна назва (бренд) спеціалізованого підприємства або мережі сервісних центрів в Україні, що займаються діагностикою, ремонтом та обслуговуванням гальмівних систем автомобілів.