Приклад 1:
Навколо буяли інші пари, і Захланність оберталася Щедрістю, а Лагідність — Гнівом і навпаки, тож коли все розвихрилось у найвищому поривному виплеску музичної теми, котра, до речі, робилася дедалі дикішою, щораз менше нагадуючи про стару добру чакону, я нарешті догнав усю непроглядну глибінь авторської концепції мессіра Дежавю: в цьому кружінні, блиманні й миготінні, у цій розшарпаності та розваленості вже нічого неможливо було з’ясувати, означити і відокремити — заздрість від чистоти, зажерливість від зичливості, помірність від лінощів, а хтивість від пильності. Проте центром усього залишався він, Ґастон Дежавю, той самий, він же Смерть, він же Час, він же Простір… З останніми акордами Гординя прилипла вустами мені до шиї й так на мені повисла.
— Андрухович Юрій, “Перверзія”
Приклад 2:
Чи маємо підстави вже сьогодні констатувати завершення певної стадії людського існу вання, котру можна було б означити багатообіцяючим словом «передісторія»? Якби тему мого невеличкого вик ладу трохи белетризувати, то вона могла би прозвучати як «Злет і падіння пана Ph», де під паном Ph слід розуміти добре відомий більшості з вас предмет, котрий своєю зовнішністю у найкращі свої хвилини нагадує палицю, жезл, стовбур, промінь, век тор, напрям,спис, нерозкри- тий ранковий тюльпан, раке- ту-носій, але найперше — кий, себто дрючок, а в гірші хвилини є чимось достоту жалюгідним, як, наприклад, підбитий птах.
— Андрухович Юрій, “Перверзія”
Приклад 3:
Пок[ійний] Барсов в своїй «Географии Начальной летописи» — праці, що й досі лишається підставовою для староруської етнографії, звернувся до географічних назв, шукаючи в них пережитків племінних імен та на їх підставі стараючися ближче означити племінні території. Він, одначе, сам звів ad absurdum[14] сей метод, хапаючись зовсім припадкових і далеких созвучностей, так що сей метод дальше не був розвинений і відповідно вироблений, хоч, безперечно, при обережнім і відповіднім уживанні його він може дати корисні результати.
— Невідомий автор, “135 Vibrani Statti Mikhailo Grushievs Kii”