Приклад 1:
— А де її чоловік, той німець? — запитав Мавропуле, незламними зубами трощачи хвостову кістку.
— Андрухович Юрій, “Перверзія”
Приклад 2:
А другий був молодий, високий козак, тілько щось азіатське; зараз і видно, що не нашого поля ягода, бо до Січі сходились бурлаки з усього світу: прийде турок – і турка приймають; прийде німець – і німець буде запорожцем, аби перехрестивсь да сказав: «Вірую во Христа Ісуса; рад воювати за віру християнську». Зрадовалась Череваниха, як наздогнала своїх, мов слобонилась од якої напасті.
— Куліш Пантелеймон, “Чорна рада”
Приклад 3:
Бо про один і той же предмет латинянин говорить так, а німець інакше. Наприклад, у Терен-ція сказано: коней або собак годувати (alere) для полювання.
— Григорій Сковорода, “Сковорода Григор Й. Григор Й Сковорода В Рш . П Сн . БайКи. Д Алоги. Трактати. Притч . Прозов Переклади”
Приклад 4:
А тоді єдиний присутній турист — німець — бігав і питав: «Was ist hańba?» Треба бути не з полохливого десятка, щоб ходити до колишнього петлюрівця й політв’язня з 20-літнім «стажем» Бориса Антоненка-Давидовича. Разом з Олесем Шевченком (О. Шевченко — відомий дисидент, хрещений Аттили.
— Могильний Аттила, “Київські контури (збірка)”
Приклад 5:
і звичайна пайка, а незначний технік середньої руки, німець, одержує 22.000 крб., німецьку пайку й право на німецьку їдальню.
— Невідомий автор, “Agatangel”