корпус

1. Велика будівля, що займає значну площу, або комплекс споруд, об’єднаних загальним призначенням (наприклад, університетський корпус, заводський корпус).

2. Військове з’єднання, що складається з кількох дивізій або бригад різних родів військ (танковий корпус, армійський корпус).

3. Тулуб людини або тварини (застаріле або анатомічне).

4. Основний коробчастий корпус (оболонка) механізму, приладу, судна тощо (корпус годинника, корпус корабля).

5. Узагальнена назва предметів, що мають форму порожнистої оболонки (корпус високої моди, корпус гітари).

6. У лексикографії та лінгвістиці: сукупність текстів, зібраних за певними критеріями для мовних досліджень (мовний корпус, національний корпус української мови).

7. У поліграфії: розмір (кегль) шрифту, а також металевий брусок з рельєфним зображенням літери для ручного набору.

Приклади вживання

Приклад 1:
Козаки власними силами вигнали ляхів з Білорусії, одвоювали Могилів, Старий Бихів (там дістав смертельної рани наказний гетьман, ніжинський полковник Золотаренко), й тоді ж Хмельницький, який вже почувався хворим, виправив на Польщу корпус під рукою наказного гетьмана, київського полковника Ждановича. І той корпус у спілці з військом семигородського князя Ракоція Дьєрдя Другого взяв Краків і Варшаву.
— Франко Іван, “Мойсей”

Приклад 2:
Цей корпус джерел поділяється на такі групи: пам’ятки епіграфіки, наукові (політичні та філософські) трактати, історичні твори, юридичні тексти та матеріали офіційного діловодства. Найдавніша китайська епіграфіка датується XIII—XI ст.
— Невідомий автор, “003 %91%92%8E%90 %9F %91%92%80%90%8E%84%80%82%8D%9C%8E%83%8E %91%95%8E%84%93 %8E.%8F. %8A%E0%A8%A6%A0%Ad %A2%E1%Ec%Aa%A8%A9 %8A%A8 %A2 %8B%A8%A1 %A4%Ec, 2002. 592 %E1. Isbn 966 06 0245 6”

Приклад 3:
тябричила на Захiд з дому найвиборнiшi книжки й слайди, тицькала людям пiд носа, удаючи довкруг себе димову завiсу якогось примарного контексту, з яких лиш трибун не вимахувала руками — приголомшений директор Кеннан Iнстiт’ют запевняв мене пiсля того в подячному листi, що “if the fate of Ukrainian literature is in the hands of people like yourself, one need not fear for its future” — не пiдозрюючи, звiсно, що в моїх hands хiба поручень в автобусi, та й то коли не одтиснуть, — нiчо’, братiку, не журись, прорвьомся, я витягну, виволiчу тебе на собi, моєї потуги стати на все: пiв‑України з мiсця зiрвати, пiв‑Америки поманити за собою на Україну (i справдi ж була проходила по їхньому континенту, як гаммельнський щуролов iз денцiвочкою: студенти ледь не цiлим класом подавали заяви в Корпус Миру — forаUkraine, колеги з американських унiверситетiв починали студi‑ювати українську мову, запускалися в рух маховики дерзновенних проектiв — спiльнi видання, симпозiуми, перекладнi антологiї, йолки‑палки, скiльком людям го‑лову заморочила! ), — на всi її “говорила‑балакала” (давала — плакала…) вiн тiльки скупо всмiхався: ну‑ну, “Подивимось”, те його “Подивимось” з часом почало їй звучати як пароль безнадiї, попервах вона списувала таке маловiрство на рахунок провiнцiйної закомплексова‑ностi: куди, мовляв, нам, зi свинячим рилом, — “Нi, ти все‑таки менi поясни, як так можна було — пропасти, щоб нi звука, нi знаку?”
— Забужко Оксана, “Польові дослідження з українського сексу”

Частина мови: іменник (однина) |