деручи

1. Теперішній час, дієприкметник теперішнього часу або дієприслівник від дієслова “дерти” у значенні: розривати, відокремлювати шматки чогось, смикаючи; рвати, обдирати.

2. Теперішній час, дієприкметник теперішнього часу або дієприслівник від дієслова “дерти” у значенні: здирати, знімати верхній шар (наприклад, шкіру, кору).

3. Теперішній час, дієприкметник теперішнього часу або дієприслівник від дієслова “дерти” у значенні: спричиняти різкий біль, печіння, різати (про відчуття).

4. Теперішній час, дієприкметник теперішнього часу або дієприслівник від дієслова “дерти” у значенні: брати надмірно високу плату, обдирати.

5. Теперішній час, дієприкметник теперішнього часу або дієприслівник від дієслова “дерти” у значенні: різко, негармонійно грати на струнному інструменті або співати.

Приклади вживання

Приклад 1:
Ось що його вабило: за допомогою білих кристалів з ядучим запахом (він купував їх у єврейській аптеці на Ринку; цими кристалами відчищали дуже складні забруднення і труїли щурів, які гинули, тяжко страждаючи) сполучати воду з оливою, розмішувати у велетенському казані сірувату рідину, яка на очах змінювалась, ставала густішою, схожою на топлений лій, смерділа отруйно й загрозливо, деручи в горлі, викликаючи на очі сльози, парувала сизими хмарами, які висіли під стелею тісного й темного будиночка, на який подружжю Анґерів вистачало грошей, — і перетворювати це неприємне, смердюче місиво на бруски твердого мила, що дозрівало в довгих дерев’яних формах, а потім, порізане на квадратні куби, воно змінювало колір і запах, даючи густу пухнасту піну при контакті з водою. Як так: із рідкої води й оливи, які ненавидять одна одну навзаєм, ставало щось зовсім третє, щось таке відмінне?
— Андрухович Софія, “Фелікс Австрія”

Частина мови: дієслово () |