юзеф

1. Чоловіче особове ім’я, українська форма європейського імені Йосиф (Józef, Joseph), що походить від давньоєврейського імені Йосеф (יוסף) — «Бог примножить».

2. Розмовний варіант звертання або позначення людини на ім’я Юзеф (Йосиф).

Приклади вживання

И не без толку у нікоторых христіян дают имя мущині с мужеским и женское, например: Юзеф-Маріа. Сюда-το смотрит острое Павловское слово: «Ність мужеск пол, ни женск…» Итак, не прекрасный Нар-цысс, не хиромантик и не анатомик, но увидівшій внутрь себе главный машины пункт — царствіе божіе — сей узнал себе, нашед в мертвом живое, во тмі світ, как алмаз в грязи и как евангелская жена имперіал в горничном ссорі. — Григорій Сковорода, “Сковорода Григор Й. Григор Й Сковорода В Рш . П Сн . БайКи. Д Алоги. Трактати. Притч . Прозов Переклади”

– 130 Клерон Клер Жозеф Іпполіт – 140, 435 Клєчинський Еммануель – 296 Климко Олена (Ліповська Гелєна) – 297 Климкович Ксенофонт – 30, 63, 65– 67, 73, 80, 139, 214–216, 218, 235, 237, 246, 248, 249, 270, 272, 284, 377 Клітовська Текля – 30, 61, 69, 83, 218, 220, 221, 279 Клішевський Антон – 34 Клішевські (Антон і Кароліна) – 98, 99, 108, 308 Кляйн – 161 Кляйст (Kleist) Генріх фон – 35, 102, 115, 313, 314, 331, 337, 338 Кмита – 163 Кмицикевич – 52, 208 Кобилін – 280 Кобилянський Антон – 70 Коблянський Степан – 29, 30, 58, 61, 63, 82, 218, 220, 221, 249, 272, 279, 282, 284 Ковалевський – 21 Ковальський Василь – 25, 30, 52, 61, 62–64, 66, 73, 79, 81, 208, 215, 237, 247, 257, 279, 281, 283, 285 Ñïèñ ³ìåí558 / Когутяк Іван – 40, 135, 456 Коженьовський Йосип (Юзеф) – 29, 30, 59, 60, 65, 71, 102, 139, 141, 164, 166, 214, 236, 246, 247, 270, 272, 281, 313, 449, 460 Кожикевич – 34, 98, 307 Козак – 416 Козак Богдан – 2, 4–10 Козак-Вірленська Катерина – 39, 41, 134 Козлов Іван – 281, 529 Козловська Б. – 21, 86, 323, 384 Козловський – 74 Козьмян Станіслав – 342, 541 Коковський Франц – 121, 123 Кокорудз Ілля – 114, 290, 291 Колесса Олександр – 35, 36, 103, 111, 114, 290, 345 Колесса Філарет – 290 Колесовський – 20 Комаров Михайло – 488 Комаровський Микола – 40 Конасевич – 24 Кониський Олександр – 187 Кононенко Іван – 23 Кононів Юрій – 41 Константинович див. — Невідомий автор, “021 Charnetskii Stepan Istoriia Ukrayinskogo Teatru V Galichini”

– 432 Пуччіні Джакомо – 121 Пушкін Александр – 30, 6, 214, 246, 281, 528, 529 Пчілка Олена – 112, 321 Пшибильський Зиґмунт – 139 Пшибишевський Станіслав – 123, 139, 344 П’ясецька Йосифа (Юзефа) – 34, 98, 307 П’ясецький Ян Юзеф – 34, 98, 151, 307 П’ясецькі – 34, 99, 307, 308, 443 Пьотровська – 221 Р. Л. — Невідомий автор, “021 Charnetskii Stepan Istoriia Ukrayinskogo Teatru V Galichini”

Частина мови: t.d. () |