розглянутий

1. (про документ, справу, питання) Такий, що пройшов офіційне обговорення, вивчення та оцінку компетентним органом або особою, з наступним прийняттям рішення.

2. (про пропозицію, проект, кандидатуру) Такий, що був уважно вивчений, проаналізований та отримав певну оцінку або вердикт.

3. (у ширшому сенсі) Такий, що став предметом детального розбору, аналізу або обговорення.

Приклади вживання

Приклад 1:
“).А ще можна б сказати — виступаючи з доповiддю в якому‑небудь американському унiверситетi, або на конференцiї “трiпл‑ей‑дабл‑ес”, або в Кеннан Iнстiт’ют у Вашiнгто‑нi, або де тебе ще там i далi носитиме лихим вiтром, сто, максимум двiстi баксiв гонорару плюс сплачена дорога — i дякуй гречненько, ти не Євтушенко й не Татьяна Толстая, щоб дiставати по тисячi за виступ, та хто ти ваще така, слиш, ти, забацана Ukrainian, дитя вiдрадненської комунальної “хрущовки”, з якої цiлий вiк марно силкуєшся вирватись, Попелюшка, що летить через океан понарiкати за вечерею у Шеффiлда з парочкою Нобелiвських лауреатiв (промiнячись навсiбiч, чотирма мовами нараз за одним столиком сиплючи) на iдейну вичерпанiсть сучасної цивiлiзацiї, по чiм вертається в свою київську кухню площею 6 кв.м.сваритися з мамою й принижено тлумачити рiдним редакторам, що где я, там i буде вiтчизна” — то зовсiм не значить “ubi bene, ibi patria”, — бодай тому, що через цю саму довбану patria тобi нi у Шеффiлда, нi у Тiффанi, нi на Гавайях, нi на Флоридi, нiде й нiколи не є bene, бо вiтчизна — то не просто земля народження, правдива вiтчизна є земля, котра потрапить тебе вбивати — навiть на вiдстанi, подiбно як повiльно й невiдворотно вбиває дорослу дитину, утримуючи її при собi, сковуючи їй кожен порух i помисл власною обволiкаючою присутнiстю, — а, що там розводитися довго, тема мого сьогоднiшнього виступу, ледi й джентльмени, — як i зазначено в програмi, “Польовi дослiдження з українського сексу”, i, перш нiж перейти до неї, хочу подякувати всiм вам, присутнiм i вiдсутнiм, за нiчим не виправдану увагу до моєї країни й моєї скромної особи, — от чим як чим, а увагою ми досi розбещенi не були: по‑простому сказавши — здихали, на фiг нiким не завваженi (я тут ще в досить упривiлейованому становищi, бо якби зважилась, плюнула й висипала в рота разом усю решту таблеток iз жовтогарячого слоїчка, то тiло виявили б досить хутко, десь, либонь, день на третiй: Крiс, факультетська секретарка, зателефонує, тiльки‑но я не з’явлюся на лекцiю, отже, грiх нарiкати, ниточка‑павутиночка, хай i тонюня‑провисла, щоб, за неї шарпнувши, дати свiтовi знати про свiй черговий, цим разом останнiй, вiд’їзд, у мене все‑таки є, — i якби з тим чоловiком щось сталося там у пущi, — хоч я й не думаю, аби з ним щось сталося, вiн нiколи не вчинить цього сам, забагато має в собi злостi для такого дiла, — то Марк i Розi щодня ж навiдуються до нього), — так ось, ледi й джентльмени, прошу не поспiшати квалiфiкувати розглянутий випадок закоханостi як патологiчний, бо доповiдач iще не сказав головного — головне ж, ледi й джентльмени, полягає в тому, що в життi пiддослiдної то був перший український мужчина. Направду — перший.
— Забужко Оксана, “Польові дослідження з українського сексу”

Приклад 2:
Таким чином, європейський досвід агрологістики на прикладі Голландії, розглянутий в статті, доводить високу ефективність, екологічність та різноманітність застосу вання логістики в сфері агропромислового виробництва цієї однієї з найвисокорозвинутіших країн Європейського союзу. Досягнутий високий рівень розвитку агробізнесу в Голландії не відвертає урядові підприємницькі та науково – дослідні структури цієї країни від пошуку подальших шляхів підвищення ефективності та екологічності агропромислового виробництва, зокрема застосування логістичних підходів та методів.
— Малярчук Таня, “Згори вниз”

Приклад 3:
Комплекс управління якістю є всеохоплюючим зусиллям, націленим на підвищення якості продукції чи послуг конкретної організації, і передбачає цілий ряд елементів, кожен з яких є важливим і повинен бути належними чином розглянутий, якщо організація справді хоче досягти хорошого результату. Початковим пунктом TQM є стратегічне зобов’язання виФ щого керівництва.
— Котляревський Іван, “Енеїда”

Частина мови: прикментик () |