Приклад 1:
), Шукевича “Попихайло”, оперети Цел- лєра “Ямарі” (Obersteiger) та “Пташник з Тиролю”, Гавптмана “Віз- ник Геншель”, Яроцького “Поворот батька”, Ґлінського “Шалави- ло”, Ґавалевича “Нинішні” (переклади із польськ. ), Лисенка оперу “Утоплена”, оперетку Оффенбаха “Синьобородий”, Н. Кибальчич “Марта”, Толстого “Власть тьми”.
— Невідомий автор, “021 Charnetskii Stepan Istoriia Ukrayinskogo Teatru V Galichini Tech”
Приклад 2:
1893–[189]4 складалися: “Катря Чайківна”, “Мужичка”, “Украдене щастя”, “Перехитрили”, “Крути, та не пере- кручуй”, “Безталання”, “По ревізії”, “Ой не ходи, Грицю”, “Чуже не гріє”, “Світова річ”, “Модний жених”, “Пташник з Тиролю”, “Зай- диголова”, “Нещасне кохання”, “Рябина”, “Учитель”, “Бідний Йо- набаму”, “Утоплена”, “Честь” та “Синьобородий”. Для вистави придбав Виділ новини: “Дві сем’ї” Кропивницько- го, “Марта” Надії Кибальчич, драму на 5 дій Петра Кальдерона де ля Барка у знаменитій перерібці Івана Франка: “Війт Заламейський”, траґедію на 5 дій “Зориця” в перекладі Ів.
— Невідомий автор, “021 Charnetskii Stepan Istoriia Ukrayinskogo Teatru V Galichini Tech”