1. (розм.) Те саме, що тому — прислівник, що вказує на причинно-наслідковий зв’язок між подіями або думками; вживається для пояснення причини сказаного раніше.
2. (заст.) Після цього, потім, далі (вказує на послідовність дій у часі).
Словник Української Мови
Буква
1. (розм.) Те саме, що тому — прислівник, що вказує на причинно-наслідковий зв’язок між подіями або думками; вживається для пояснення причини сказаного раніше.
2. (заст.) Після цього, потім, далі (вказує на послідовність дій у часі).
Приклад 1:
Співали в хорі під керівництвом Валентина Мальцева — як забути хвилини блаженства, коли твій голос вливається у божественне багатоголосся Леонтовича, особливо коли поруч із тобою ідеально точно виводить другу партію Таня Назарова, світла людина, відомий діалектолог, яка так рано пішла з життя… Тріумфальний захист дисертації 1958 р. і веселий молодіжний бенкет у ресторані «Динамо» в передноворічну ніч… А через пару місяців потому коридорами Інституту бігав неймовірно жвавий, рум’яний і променистий академік Гудзій: «Покажите мне эту девочку, написавшую такую интересную диссертацию!» (він був членом Вищої атестаційної комісії у Москві). Нещодавно серед запитань анкети, запропонованої мені аспірантом-істориком, що працює над темою, пов’язаною з шістдесятниками, я натрапила на припущення: «Складається враження, що шістдесятники були дуже серйозними молодими людьми, чужими звичних розваг молоді.
— Коцюбинська Михайлина, “Книга споминів”
Приклад 2:
Но дажи в абізяни достаточно ума, шоби не витирать руки об себе — потому це благоразумне животне та ким вот брєзглівим жестом, напомінающим ход 1. b2-b4, і витя гує руку, шоб подальше от носа і менше воняло, да ще й морду от ворачує нібось. І в цьому от отворачіванії морди єсть ще один сугубо шах матний подтєкст.
— Невідомий автор, “020 Brinikh Mikhailo Shakhmati Dlia Dibiliv”
Приклад 3:
Сей риторичний вопрос недовго повзав мєжду склад ками сірого віщества, потому шо всього через чотири хода все ігро ве небо обратно затянули тучі цвєта мощнєйших фінгалов: 13. Qb3-a4 Ва5-b6 14.
— Невідомий автор, “020 Brinikh Mikhailo Shakhmati Dlia Dibiliv”