Створений, виготовлений або пов’язаний з компанією “Dial” (повна назва — Dial Corporation, виробник побутової хімії та засобів особистої гігієни).
Притаманний продукції або стилю бренду “Dial”, наприклад, діалілове мило.
Словник Української
Створений, виготовлений або пов’язаний з компанією “Dial” (повна назва — Dial Corporation, виробник побутової хімії та засобів особистої гігієни).
Притаманний продукції або стилю бренду “Dial”, наприклад, діалілове мило.
1. (у медицині) проходити процедуру діалізу — штучного очищення крові від токсинів та надлишків рідини за допомогою спеціального апарата, що застосовується при нирковій недостатності.
2. (у хімії, фізиці) піддаватися діалізу — процесу розділення колоїдних розчинів та розчинів низькомолекулярних речовин шляхом дифузії через напівпроникну мембрану.
1. Піддавати кров діалізу, тобто очищати її від шкідливих речовин за допомогою апарату «штучна нирка» при гострій або хронічній нирковій недостатності.
2. У хімії та технології: піддавати розчин діалізу, тобто очищати його від низькомолекулярних сполук шляхом дифузії через напівпроникну мембрану.
1. (про мову, мовний елемент) Такий, що набув специфічних рис, властивих певному діалекту; змінений під впливом діалекту.
2. (про текст, твір) Виконаний, написаний діалектом або з використанням діалектних особливостей.
1. Пов’язаний з діалогом, властивий діалогу; такий, що відбувається у формі діалогу.
2. У літературознавстві та мистецтві: такий, що ґрунтується на принципі діалогізму, коли різні точки зору, позиції чи «голоси» взаємодіють, співвідносяться та конфліктують у межах одного твору чи висловлювання.
3. У філософії та соціальних науках (зокрема, за концепцією М. Бахтіна): властивий людському мисленню та культурі спосіб існування, за якого будь-яке висловлювання чи смисл народжуються, існують і розуміються лише у відношенні до інших висловлювань і смислів, у постійній взаємодії з «іншим».
1. Набувати форми діалогу; перетворюватися на діалог, ставати діалогічним.
2. У літературознавстві: перетворюватися з оповідного тексту на драматичний, набувати форми сценічної розмови між персонажами.
1. Перетворювати монологічний текст (наприклад, художній, публіцистичний) на діалогічний, впроваджувати в нього форму діалогу.
2. У літературознавстві та мистецтві: надавати твору, образу чи ситуації характеру діалогічності, тобто багатоголосся, взаємодії різних позицій, поліфонії.
3. У філософії та гуманітарних науках (за М. Бахтіним): розглядати явище, текст чи думку не як ізольовану монологічну істину, а в контексті безперервного розуміння, спілкування та суперечливості з іншими позиціями.
1. Прикметник до слова “діалог”; властивий діалогу, призначений для діалогу, що здійснюється у формі діалогу.
2. У комп’ютерній термінології — такий, що забезпечує двосторонній обмін інформацією між користувачем і програмою або системою, зазвичай у режимі реального часу; інтерактивний.
1. (у філософії, логіці) такий, що стосується діалелі, тобто логічного кола в обґрунтуванні, коли теза доводиться через антитезу, а антитеза — через тезу.
2. (у лінгвістиці) такий, що стосується діалелі, тобто взаємозв’язку або чергування двох споріднених мовних форм, явищ або понять.
1. Стосовний до діалектології, властивий їй; призначений для дослідження діалектів.
2. Пов’язаний із вивченням територіальних, соціальних чи інших варіантів мови (діалектів).