1. Примха, капризна або незвичайна вимога, бажання, часто безпідставне або важковиконуване.
2. Рідко вживане позначення конкретної, іноді дивної чи дрібної речі, предмета, який хтось захотів (напр., “Ця статуетка — його остання забаганка”).
Словник Української
Буква
1. Примха, капризна або незвичайна вимога, бажання, часто безпідставне або важковиконуване.
2. Рідко вживане позначення конкретної, іноді дивної чи дрібної речі, предмета, який хтось захотів (напр., “Ця статуетка — його остання забаганка”).
Приклад 1:
— а це запоморочення опало його чи не тоді, як він, смиренно стоячи в черзі за тенісками й зовсім випадково у жарт вимовивши чи не єдине ще не цілком забуте речення по-українському, почув гнівну пересторогу звертатися до людей людською, а не собачою мовою, — брат Іван зажадав, аби його син вчився на Україні, «на нашій, не своїй землі», — не в російській, а в українській школі, — злісна, каригідна забаганка, яка могла спасти на думку лише махровому бандерівцеві чи божевільному, котрий, — за браком гамівних клепок у голові, й, насамперед, завдяки тваринному людиноненависництву, притаманному всім недержавним націям, оскільки, як відомо, лише вибрані імперські народи покликані втілювати в життя світло, добро й справедливість, — не втямив, яке то незміренне щастя для українців стати раз і назавжди росіянами, — за що його, злісного самостійницького ворохобника, — тут злиття націй, а йому гадові, давай українську школу! — у найвільнішій на світі хребтотрощильні й упакували до Дніпропетровської психолікарні, а тоді, аби звільнити місце й для інших націоналістичних репетунів, і до Мордовії, куди й так половину України загнали і куди й Валентинові невдовзі торувалася б стежина, якби він, — який, властиво, й пішов до фльоти в надії, ануж там йому легше поталанить вирватися на волю, — затопивши в пику їхньому політрукові, невідчіпній воші, яка не лише пила кров на кораблі, а й завжди супроводжувала моряків на суходіл, не скочив притьмом набік до того товариства, звідки він, Гончаренко, виразно почув спів «Ще не вмерла Україна»), — обставина, котра й вирішила Валентинову подальшу долю, оскільки, почувши, як тоді Гончаренкові в першу мить здалося (а хіба інтенсивно бажане не починав втілюватися в дійсне, вистачає людині перебороти руйнівні сумніви, що їх небуття мацаками простягає в душу, аби в зародку підтяти животворчу силу в чоловіку, виліпленому на подобу Божу?
— Андієвська Емма, “Роман про людське призначення”
Приклад 2:
Íàðèñè I ÍÀ ÄÎѲÒÊÀÕ Думи і мрії про український театр у Галичині: о. Трещаківський, Юліян Лаврівський З пожовклих листків, із переказів та спогадів, що погасають, із порозсіваних та порозгублюваних заміток, із рукописних матеріалів та з випадково врятованих і збережених пам’яток – доводиться від- творювати картину того світу, того життя й тих людей, що, відділені від дійсности сценічною рампою, були на досвітках 60 років ХІХ в. вістунами нашого пробудження і водночас і символом нашої націо- нальної єдности з Наддніпрянщиною… Український театр – великопанська забаганка наддніпрянських вельмож, від половини XIX в. глибока, тиха мрія галицьких україн- ців – ставав щораз то частіше предметом приватних і публічних роз- мов, наближався до здійснення, щоб засвідчити перед світом і серед своїх, що після років знемоги, занепаду й мертвоти, що – як писав Омелян Огоновський – По довгім сні, по сні мов внутр могили Ми до життя ся знову пробудили!… Шістдесяті роки – це новий зворот у духовому житті тодішньої австрійської України.
— Невідомий автор, “021 Charnetskii Stepan Istoriia Ukrayinskogo Teatru V Galichini Tech”