Однак, якби-то у нас, мій Михайле, було так багато хороших людей, як хороших страв! Але цього можна лише бажати, ‘ж —це інша справа. — Григорій Сковорода, “Сковорода Григор Й. Григор Й Сковорода В Рш . П Сн . БайКи. Д Алоги. Трактати. Притч . Прозов Переклади”
Ех, якби-то, Якби-то найшли те, що там схоронили, Не плакали б діти, не журилась. 9 октября 1843, Березань «Чигрине, Чигрине,..» Чигрине[213], Чигрине, Все на світі гине, І святая твоя слава, Як пилина, лине За вітрами холодними, В хмарі пропадає, Над землею летять літа, Дніпро висихає, Розсипаються могили, Високі могили — Твоя слава… і про тебе, Старче малосилий, Ніхто й слова не промовить, Ніхто й не покаже, Де ти стояв? — Невідомий автор, “Haidamaky Vyd 2011”
(“Великомученице кумо!”) “Зійшлись, побрались, поєднались…” “Кума моя і я…” “Чи не покинуть нам небого…“ “За що ми любимо Богдана…“ “Якби-то ти, Богдане п’яний…“ ІНШІ РЕДАКЦІЇ Москалева криниця (перша редакція) Тарасова ніч (друга редакція) Гамалія (друга редакція) “Лічу в неволі дні і ночі…” (друга редакція) DUBIA (авторство не доведене) “Нудно мені, тяжко – що маю робити?..” “Не журюсь я, а не спиться…” “Вип’єш перву – стрепенешся…” ПРИЧИННА Реве та стогне Дніпр широкий, Сердитий вітер завива, Додолу верби гне високі, Горами хвилю підійма. І блідий місяць на ту пору Із хмари де-де виглядав, Неначе човен в синім морі, То виринав, то потопав. — Семенко Михайль, “Кобзар”