1. Рідкісна чоловіча історична форма церковного імені Мойсей (від давньоєврейського імені Моше), що вживалася в українській антропонімії.
2. Застаріла народна або діалектна форма звертання до чоловіка, аналогічна до “пане”, “добродію”, “судар”.
Словник Української Мови
Буква
1. Рідкісна чоловіча історична форма церковного імені Мойсей (від давньоєврейського імені Моше), що вживалася в українській антропонімії.
2. Застаріла народна або діалектна форма звертання до чоловіка, аналогічна до “пане”, “добродію”, “судар”.
Приклад 1:
Тут всі з Енеєм обнімались, Чоломкались і ціловались, Побачивши князька свого; Тут всяк сміявся, реготався, Еней до всіх їх доглядався, Знайшов з троянців ось кого: Педька, Терешка, Шеліфона, Панька, Охріма і Харка, Леська, Олешка і Сізьона, Пархома, Їська і Феська, Стецька, Ониська, Опанаса, Свирида, Лазаря, Тараса, Були Денис, Остап, Овсій І всі троянці, що втопились, Як на човнах з ним волочились, Тут був Вернигора Мусій. Жидівська школа завелася, Великий крик всі підняли, І реготня де не взялася, Тут всяку всячину верзли; Згадали чорт знає колишнє, Балакали уже і лишнє, І сам Еней тут розходивсь; Щось балагурили довгенько, Хоч ізійшлися і раненько, Та пан Еней наш опізнивсь.
— Самчук Улас, “Марія”
Приклад 2:
Тевелєв Мусій Соломонович (1890—1918) — учасник боротьби за владу Рад на Україні. У 1915—1917 pp.
— Андієвська Емма, “Роман про людське призначення”