калита

1. Історична назва шкіряного гаманця, сумки або торби для збереження грошей, яку носили на поясі, поширена в Київській Русі та середньовічних слов’янських державах.

2. Переносно — скарбниця, державна або громадська каса; символ фінансових ресурсів, багатства (наприклад, “спустошити царську калиту”).

3. Власна назва: прізвище, поширене в Україні (наприклад, поет Дмитро Калита), а також топонім (назва населених пунктів).

Приклади:

Приклад 1:
у цьому якась пiвнiчна солодкiсть, упертiсть, i калузькi нетри, i Iван Калита, — i московська сила — велика велетенська, фатальна, вiд варязьких гостей iде. I нема тут вишневих садкiв — на вишнях у червнi проростають зорi — i нема тут лунких дiвочих пiсень — далеких, край села, а то в заводському посьолку, або коли з сапками йдуть, а навкруги їх зелено, а за ними з цукроварнi ледве-ледве манячить у лiтнi, яснi ночi дим.
— Невідомий автор, “187 Sini Ietiudi Mikola Khvil Ovii”

Приклад 2:
Слід відзначити досягнення українських підприємств, які за останні роки також набувають досвіду та підвищують престиж країни від участі в подібних конкурсах: Як зазначає у своєму інтерв’ю президент Української асоціації якості, президент Міжнародної гільдії професіоналів якості, радник прем’єрФміністра України Петро Калита [25] “..наша національна нагорода за якість базується на моделі доФ сконалості Європейського фонду управління якістю. Цьому конкурсу Українська асоціація якості разом з Українським соФ юзом промисловців і підприємців (за підтримкою ряду дерФ жавних і громадських організацій) поклала початок в 1996 році.
— Котляревський Іван, “Енеїда”

Приклад 3:
Калита П.Я . Системи качества и международные стандарты ISO cерии 9000.
— Котляревський Іван, “Енеїда”