калинка

1. Зменшувально-пестлива форма від слова “калина” — невелика калина, калинонька.

2. Назва відомої російської народної пісні, а також музичного твору на її основі, що набула міжнародної популярності.

3. Розмовна назва ягід калини.

4. У переносному значенні — ласкаве звертання до дівчини або жінки.

Приклади:

Приклад 1:
Люба-згуба, шепче душечка, а Калинка слухає та от що; прилипла, як мід, до легіня, а тут не знаю, чи коли дотепер і бачилися гаразд, бо Яблониця далеко, а Калина як ще була маленькою у нас на храму, так і не була ще дотепер, а коли б знала, яке ще має діятися, то була б і не приходила. Але то, — чоловік не годен своїй долі так утечи, як земля від сонця не годна відступитися.
— Невідомий автор, “197 Vibrani Povisti Iurii Fied Kovich”