ІДІОМА, и, жін. Стійке словосполучення, фразеологічний зворот, значення якого не випливає із суми значень його складників і яке відтворюється в мові як готова цілісна одиниця; ідіом. Наприклад: «бити байдики», «пекти раків», «як кіт наплакав».
ідіома
Буква
Приклади вживання
Приклад 1:
(Існує навіть ідіома, що дивним чином пасує цьому випадку: галопом по Європах.) Забувалося і те, що омріяна Європа великою мірою давно вже фантом, міф, ілюзія, і те, що вона не тільки і не стільки: августіший і блаженніший Франціско Аквінат, блудливий барон Аін-Кавель Б’ігоп maiden, міс Ван дер корбюзяк, Гайль Юлій Гайдеґергадамергантенбайн, далі тангі Далі дада дюшан, Еліотелюар рогоносий есквайр, фасбін дер клєЄ, жлобина Женесартр, празький цвіркунець Юрасик Замза, И, Бретон Мондріанович Іонеско, Кокто Їонескович Тцара, Йонеско Мрожекович Беккет, кічуватий кітсик Кляйнст, Павнд Лоуренсович Лелюш, дуінізований корнет Мальте Марія Бріґґе, садистуватий Нахер де Мазох, золотоволоска Меріт фон Оппен-Гайм, раблезіанець Пантаґрюа Ґарґантюєль, варгінальний Рихард Онеггерсаті, сафовита sophisticated lady Стайн, богомольний і цинічний Тарас Григорович Ніцше, упертий антисеміот Умберто Феко, його величність Франц-Йосиф Швейк, хвалько Хвеліні мастроян, Целяни, Шульци, Циммермани, весь список Шиндлера, Арнольд Павлович Черчіль, штокгаузнутий Шенберг, Ще хтось один на букву Щ, для різноманітності гіповий Юрайя Гіп, скажімо, і насамкінець юнга Фром-Фройд Ясперс — увесь кагал.
— Невідомий автор, “036 Izdrik Iurii Fleshka 2Gb”