горою

1. Форма орудного відмінка однини іменника “гора”, що вказує на спосіб, засіб або місце дії: пересуватися гірською місцевістю, бути розташованим на височині.

2. (У переносному значенні) Форма орудного відмінка, що виражає інтенсивність, надмірність або масштабність дії: працювати (усією) горою — дуже багато та наполегливо; сипатися горою — у великій кількості.

Приклади вживання

Приклад 1:
Впитись дай собою до нестями, а карту смутку — карту злу в криницю вкинь, рожева пані, і віз мій поведи горою понад всі зрадливі ями! Долина третіх півнів.
— Невідомий автор, “152 Zieliena Ievanghieliia Antonich Boghdan Ighor”

Приклад 2:
Володимир МОРЕНЕЦЬ 9 ГОЛУБОЯР I (Дари) ЕНЕРГІЯ КІНЦЯ СВІТУ і ось ти лежиш… червона гора одсвічує трунок темряви поснули квіти зачинене літо… і ось ти лежиш… меч у розколині синього круча із старістю срібло у затінку літо без хвиль… і ось ти лежиш… спізнившись володіти — лише пелюстки раз у раз під дощем тріпочуть… і ось ти лежиш… споночів мармур світу і у пустці розкрився… і ось ти лежиш… наїжачене сонце дикі люди наречений з весілля утік… і ось ти лежиш… всі заповітні бажання під сніговою габою… і ось ти лежиш… все що хотів… І ВСІ ЩО хотіли… розкошують в сльозах… 16 і ось ти лежиш… у пітьмі надмірного що належить дневі… і ось ти лежиш… замирений голосами дітей твоя сурма ^ н а д горою… ^ ■ >N і ось ти лежиш… зерном що про нього забув господар відвага твоя над горою… 17 і ось ти лежиш… вечірній тіней відходить здоївши життя… і ось ти лежиш у квітах що зникли серед рук що їх зірвали у голосах споглядання Отця і Сина і Святого Духа… і ось ти лежиш… і не плачуть сонця земні тільки пастка мізерності над столами скиглить… 18 і ось ти лежиш спокушений світлом серед темних світлоносців на шляху до останнього… і ось ти лежиш… і пробує сонце кригу: коли ж це було? і ось ти лежиш один із армії кінця світу… що Ти задумав Боже вертаючи пташці спів?..
— Тютюнник Григорій, “Вир”

Приклад 3:
IV Попід горою, яром, долом, Мов ті діди високочолі, Дуби з Гетьманщини[31] стоять. У яру гребля, верби вряд, Ставок під кригою в неволі І ополонка — воду брать… Мов покотьоло[32] червоніє, Крізь хмару сонце зайнялось.
— Невідомий автор, “117 Shevchenkohaidamaky Vyd 2011”

Частина мови: іменник (однина) |