1. Скорочене позначення датування (зазначення дати) у документах, записах або листуванні.
2. Розмовне скорочення від слова “дата”, що вживається для позначення конкретного дня, місяця та року.
Приклади:
Приклад 1:
Суперечка з приводу несплати покупець -приватним підприємством «Лідія О.В.» отриманого товару через невідповідність терміну придатності, зазначеного в посвідченні якості, і дат виготовлення, зазначених у маркіруванні на банці з напоєм, у зв’язку з чим термін придатності виявився меншим на 4 місяці, було вирішено на користь продавця – СП «Галка ЛТД». При цьому було враховано, що покупець, направивши своїх представників у 172 м. Львів для укладення контракту й одержання товару, не перевірив термін придатності кавового напою під час навантаження автомобіля на складі продавця і не провів такої перевірки в пункті призначення – м. Первомайську.
— Малярчук Таня, “Згори вниз”
Приклад 2:
Коли прийшли руські слов’яни в свої нові оселі, ми не маємо ще певних дат, і над різними гіпотезами довго було б застановлятись; певні історичні звістки сягають VI в. по Христі. Докладніші відомості маємо про їх стан культурний.
— Невідомий автор, “135 Vibrani Statti Mikhailo Grushievs Kii”
Приклад 3:
Але й його становище супроти сеї хронольоґії дуже здерждиве: він уважав її роботою самого редактора лїтописи і хоч признавав в нїй помилки, («від одного до чотирох років наперед або назад»), але старав ся витолкувати декотрі похибки переводом дат з сїчневого числення на вересневе (sic) і змаганнєм лїтописця до праґматизма, а також уважав можливою редукцию сих дат (с.
— Невідомий автор, “135 Vibrani Statti Mikhailo Grushievs Kii”