єврейський

1. Який стосується євреїв як народу, їхньої культури, історії, традицій або релігії.

2. Який характерний для євреїв або створений євреями.

3. Який належить євреям або складається з них.

Приклади:

Приклад 1:
Обидва написали вірші на єврейську тему: «Рильський по-російському, дуже вишуканий („изящный“), а Тичина в особливому „біблійному“ стилі дуже сильну річ „Народ єврейський! Славний!“» (1942; 3: 69).
— Коцюбинська Михайлина, “Книга споминів”

Приклад 2:
).Катюль Мендес (1841—1909) — французький поет, представник парнаської школи.Євбаз — Єврейський базар.Чайльд-Гарольд — герой поеми англійського письменника Дж. Г. Байрона «Паломництво Чайльд-Гарольда», втілення смутних поривів душі, романтичного незадоволення світом і самим собою.Аліна Землянська Валер’ян Підмогильний Місто XI Останні літні дні використовували решту прав.
— Підмогильний Валер’ян, “Місто”

Приклад 3:
notesПримечания 1 Так називались танцювальні вечори, популярні в багатьох містах Галичини, на які з огляду на складні часи дами одягались підкреслено стримано.2 Тут: лютеранська храмова споруда.3 Дрожки — невеликий легкий двоколісний віз на ресорах.4 Пропінація — монополія власника галицьких маєтків на виробництво і постачання алкогольних напоїв (переважно — пива та горілки) до закладів на своїй території.5 Остенсорій (монстрація) — ритуальний предмет у католицькій церкві, призначений для адорації — позалітургійного шанування Святих дарів, освячених у ході євхаристії.6 Патена — у католицькій церкві — ритуальний предмет у вигляді блюда, на якому зображено сцени Нового Заповіту.7 Етрог — цитрусовий плід — один із чотирьох предметів, який використовують у ритуалі під час єврейського свята Суккот.8 Баал Шем Тов (справжнє ім’я — Ізраель бен Еліезер, 1698— 1760) — єврейський цадик, засновник хасидського руху.9 Кіддушний келих — келих, який використовують у єврейському обряді освячення. Ханукія (дев’ятисвічник) — світильник, який запалюють протягом восьми днів свята Хануки.
— Андрухович Софія, “Фелікс Австрія”